๐ฃ๐ฒ๐ฟ๐๐ฏ๐ฒ๐ฟ๐ถ๐ฐ๐ต๐: ๐๐ผ๐๐ธ๐ฒ ๐ฒ๐ป ๐ง๐ต๐ฒ ๐๐น๐๐ถ๐ ๐ ๐ฎ๐๐๐ฒ๐ฟ๐ ๐๐ฎ๐ป๐ฑ ๐๐ป๐ป๐๐น๐ฒ๐ฟ๐ฒ๐ป ๐ข๐ฝ๐๐ฟ๐ฒ๐ฑ๐ฒ๐ป๐ ๐ถ๐ป ๐ฆ๐ฒ๐ฝ๐๐ฒ๐บ๐ฏ๐ฒ๐ฟ ๐๐ฒ๐ด๐ฒ๐ป๐ ๐๐ฒ๐๐ผ๐ป๐ฑ๐ต๐ฒ๐ถ๐ฑ๐๐ฟ๐ฒ๐ฑ๐ฒ๐ป๐ฒ๐ป
Met grote spijt moeten wij aankondigen dat Bouke en The Elvis Matters Band wegens gezondheidsredenen genoodzaakt zijn al hun optredens in september te annuleren. Dit betreft ook hun optreden op Festerica op 14 september 2024. Net als jullie hadden wij ons enorm verheugd op hun aanwezigheid, maar de gezondheid van Bouke krijgt uiteraard voorrang.
Wij wensen Bouke een voorspoedig herstel en hopen hem in de toekomst alsnog op ons podium te mogen verwelkomen.
Ondanks het korte tijdsbestek zetten wij nu alles op alles om een vervangende act aan te trekken. Dank voor jullie begrip en steun.
With great regret we have to announce that Bouke and The Elvis Matters Band have been forced to cancel all their performances in September due to health reasons. This also concerns their performance at Festerica on September 14th 2024. Just like you, we were very much looking forward to their presence, but Bouke’s health obviously takes priority.
We wish Bouke a speedy recovery and hope to welcome him to our stage in the future.
Despite the short time frame, we are now doing everything we can to attract a replacement act. Thank you for your understanding and support.
Mit groรem Bedauern mรผssen wir mitteilen, dass Bouke und The Elvis Matters Band aus gesundheitlichen Grรผnden gezwungen sind, alle ihre Auftritte im September abzusagen. Dies betrifft auch ihren Auftritt bei Festerica am 14. September 2024. Wie Sie haben wir uns sehr auf ihre Anwesenheit gefreut, aber die Gesundheit von Bouke hat natรผrlich Vorrang.
Wir wรผnschen Bouke eine baldige Genesung und hoffen, ihn in Zukunft auf unserer Bรผhne begrรผรen zu dรผrfen.
Trotz des knappen Zeitrahmens tun wir nun alles, was wir kรถnnen, um einen Ersatz-Act zu gewinnen. Vielen Dank fรผr Ihr Verstรคndnis und Ihre Unterstรผtzung.